Николаевцы уверены, что «Бриллиантовая рука» с субтитрами - еще бОльшая комедия!

Комментарии:
Николаевцы негативно восприняли решение об обязательном переводе фильмов на украинский язык или обеспечение их субтитрами.
Об этом свидетельствуют результаты опроса, который с 1 по 20 марта проведен исследовательской группой «СМС-мониторинг».
Лишь 7 процентов опрошенных одобрили решение об обязательном переводе на украинский язык фильмов в кинопрокате. А вот против высказались 65 процентов опрошенных николаевцев. 28 процентов респондентов заявили, что они в кино не ходят и им все равно, на каком языке демонстрируются фильмы.
Приведенные цифры показывают, что в городе Николаеве решение столичных чиновников привить любовь к украинскому языку столь своеобразным методом не находит поддержки у подавляющего большинства. Правда, 24 процента опрошенных обвинили в том, что происходит, местные власти. А они ведь к инициативе перевода фильмов на украинский не имеют отношения!